Buzzy-Wuzzy Busy Fly collection
Встречайте новую коллекцию брошек от Eve Anders, основанную на сказке «МУХА-ЦОКОТУХА»!
А вот и главная героиня:
А вот и главная героиня:
«Муха, Муха-Цокотуха,
Позолоченное брюхо!
Муха по полю пошла,
Муха денежку нашла».
— Пошла Муха на базар
И купила самовар:
«Приходите, тараканы,
Я вас чаем угощу!»
…
Welcome the new collection of brooches by Eve Anders based upon the fairy tale BUZZY-WUZZY BUSY FLY!
And here’s the main character:
And here’s the main character:
“Buzzy-Wuzzy, Busy Fly,
Yellow belly, beady eye!
Buzzy-Wuzzy ran around,
Buzzy-Wuzzy found a pound.”
-Off she went to the Bazaar
And she bought a samovar:
«Come and meet me, Bugs and Roaches!
I invite you all to tea!»
«Приходила к Мухе
Бабушка-пчела,
Мухе-Цокотухе
Меду принесла…»
Бабушка-пчела,
Мухе-Цокотухе
Меду принесла…»
“Then to Buzzy-Wuzzy
Came kind old Granny Bee
With a jar of honey
That goes nice with tea…”
Came kind old Granny Bee
With a jar of honey
That goes nice with tea…”
«Тараканы прибегали,
Все стаканы выпивали,
А букашки —
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!»
Все стаканы выпивали,
А букашки —
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!»
“Roaches gathered without number,
Emptied tumbler after tumbler.
And the bugs, too, honest hearts —
Each three cups with milk and tarts.
So it went on, hale a hearty,
Buzzy-Wuzzy’s Birthday Party!”
Emptied tumbler after tumbler.
And the bugs, too, honest hearts —
Each three cups with milk and tarts.
So it went on, hale a hearty,
Buzzy-Wuzzy’s Birthday Party!”
«- Бабочка-красавица.
Кушайте варенье!
Или вам не нравится
Наше угощенье?»
Кушайте варенье!
Или вам не нравится
Наше угощенье?»
“Butterfly, here’s pastry!
Darling, try some jam!
So you find it tasty?
Oh, how glad I am!”
Darling, try some jam!
So you find it tasty?
Oh, how glad I am!”
«Вдруг какой-то старичок
Паучок
Нашу Муху в уголок
Поволок.»
Паучок
Нашу Муху в уголок
Поволок.»
“Suddenly
A sly old spider
Sidled up
And sat beside her,
Buzzy-Wuzzy set to kill
Buzzy-Wuzzy’s blood to spill.”
A sly old spider
Sidled up
And sat beside her,
Buzzy-Wuzzy set to kill
Buzzy-Wuzzy’s blood to spill.”
«Но жуки-червяки
Испугалися,
По углам, по щелям
Разбежалися:
А кузнечик, а кузнечик,
Ну, совсем как человечек,
Скок, скок, скок, скок!
За кусток,
Под мосток
И молчок!»
Испугалися,
По углам, по щелям
Разбежалися:
А кузнечик, а кузнечик,
Ну, совсем как человечек,
Скок, скок, скок, скок!
За кусток,
Под мосток
И молчок!»
“But the Beetles and the Bugs,
Getting scared to death,
Under saucers, cups and mugs
Huddled, out of breath.
And the Grasshoper, non-stop
Leaped across the table-top:
Hoppety-skippety
Out of the house,
Hid in a brambebush,
Quite as a mouse!”
Getting scared to death,
Under saucers, cups and mugs
Huddled, out of breath.
And the Grasshoper, non-stop
Leaped across the table-top:
Hoppety-skippety
Out of the house,
Hid in a brambebush,
Quite as a mouse!”
«Вдруг откуда-то летит
Маленький Комарик,
И в руке его горит
Маленький фонарик.
«Где убийца, где злодей?
Не боюсь его когтей!»
«Слава, слава Комару —
Победителю!»
Маленький Комарик,
И в руке его горит
Маленький фонарик.
«Где убийца, где злодей?
Не боюсь его когтей!»
«Слава, слава Комару —
Победителю!»
“Suddenly with twists and turns,
A Mosquito comes;
In his hand a lantern burns;
Threatening, he hums:
«Where’s the coward? Bring him here!
His sharp talons I don’t fear.»
«Glory, glory to Mosquito
The Victorious!”
A Mosquito comes;
In his hand a lantern burns;
Threatening, he hums:
«Where’s the coward? Bring him here!
His sharp talons I don’t fear.»
«Glory, glory to Mosquito
The Victorious!”
«А жуки рогатые,
Мужики богатые,
Шапочками машут,
С бабочками пляшут.
Будет, будет мошкара
Веселиться до утра:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!»
Мужики богатые,
Шапочками машут,
С бабочками пляшут.
Будет, будет мошкара
Веселиться до утра:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!»
“And the Giant Beetles, too,
Daintly-dressed and well-to-do,
Waving hats and prancing,
With Gypsy-Moths go dancing.
All the jolly swarm
Will carouse till dawn —
For today is Buzzy-Wuzzy’s
Jolly wedding-day!”
Daintly-dressed and well-to-do,
Waving hats and prancing,
With Gypsy-Moths go dancing.
All the jolly swarm
Will carouse till dawn —
For today is Buzzy-Wuzzy’s
Jolly wedding-day!”